Echo

Echo 关注TA

大家好,我是Echo!

Echo

Echo

关注TA

大家好,我是Echo!

  •  普罗旺斯
  • 自由职业
  • 写了282,869,192字

最近回复

该文章投稿至Nemo社区   资讯  板块 复制链接


日本政府及企业向 AI 翻译初创公司投资 29 亿日元,拟提升漫画出口量、打击盗版

发布于 2024/05/08 15:47 41浏览 0回复 575

IT之家 5 月 8 日消息,综合《日本经济新闻》、NAMITEN 报道,当地启动了一项政企合作的新计划:通过 AI 翻译,五年内实现日本漫画出口量增加两倍以上达到 5 万部。

具体来看,包括日本经济产业省下属的日本创新网络公司(JIC)在内的十家公司,以及当地出版巨头“小学馆”向利用 AI 翻译漫画的初创公司 Orange 投资了 29.2 亿日元(IT之家备注:当前约 1.36 亿元人民币)。

日经报道称,当地时间 7 日,Orange 公司概述了小学馆和其他公司的投资细节及出口漫画的计划。该公司旨在将翻译速度提高 10 倍,以增加漫画出口数量,促进日本内容产业的发展。在 AI 完成初步翻译之后,该公司还会将内容交给专业翻译人员进行润色。

此举还有望通过加快翻译和出版的速度,减少因为盗版而造成的损失。今年夏季,这些通过 AI 翻译的漫画将以电子书的形式首次登陆美国市场。

此前,在 70 多万部日本漫画作品中,只有约 1.4 万部被翻译成了英文。这些漫画在到达海外读者手中之前,就已经遭遇盗版的“捷足先登”。日本漫画产业协会此次表示,希望通过反盗版措施,来提高日本内容产业的竞争力。

广告声明:文内含有的对外跳转链接(包括不限于超链接、二维码、口令等形式),用于传递更多信息,节省甄选时间,结果仅供参考,IT之家所有文章均包含本声明。


本文由LinkNemo爬虫[Echo]采集自[https://www.ithome.com/0/766/523.htm]

点赞(0)
点了个评